Éxodo 20:4
4 “You shall not make for yourself an idol, or any likeness of what is in heaven above or on the earth beneath, or in the water under the earth. 5 You shall not worship them nor serve them; for I, the Lord your God, am a jealous God, inflicting the punishment of the fathers on the children, on the third and the fourth generations of those who hate Me, 6 but showing favor to thousands, to those who love Me and keep My commandments.
"New American Standard Bible"
4 »No te harás ningún ídolo, ni semejanza alguna de lo que está arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra. 5 No los adorarás ni los servirás. Porque Yo, el Señor tu Dios, soy Dios celoso, que castigo la iniquidad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me aborrecen, 6 y muestro misericordia a millares, a los que me aman y guardan Mis mandamientos.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Levítico 19:4
Do not turn to idols or make for yourselves cast metal gods; I am the Lord your God.
"New American Standard Bible"
No se vuelvan a los ídolos, ni se hagan dioses de fundición; Yo soy el Señor su Dios.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Levítico 26:1
‘You shall not make for yourselves idols, nor shall you set up for yourselves a carved image or a memorial stone, nor shall you place a figured stone in your land to bow down to it; for I am the Lord your God.
"New American Standard Bible"
”Ustedes no se harán ídolos, ni se levantarán imagen tallada ni pilares sagrados, ni pondrán en su tierra piedra grabada para inclinarse ante ella; porque Yo soy el Señor su Dios.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Deuteronomio 4:23-24
23 So be careful yourselves, that you do not forget the covenant of the Lord your God which He made with you, and make for yourselves a carved image in the form of anything against which the Lord your God has commanded you. 24 For the Lord your God is a consuming fire, a jealous God.
"New American Standard Bible"
23 Tengan cuidado, pues, no sea que olviden el pacto que el Señor su Dios hizo con ustedes, y se hagan imagen tallada en forma de cualquier cosa que el Señor tu Dios te ha prohibido. 24 Porque el Señor tu Dios es fuego consumidor, un Dios celoso.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Deuteronomio 27:15
‘Cursed is the person who makes a carved image or cast metal image, an abomination to the Lord, the work of the hands of a craftsman, and sets it up in secret.’ And all the people shall reply and say, ‘Amen.’
"New American Standard Bible"
“Maldito el hombre que haga ídolo o imagen de fundición, abominación al Señor, obra de las manos del artífice, y la erige en secreto”. Y todo el pueblo responderá, y dirá: “Amén”.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Salmos 115:4-8
4 Their idols are silver and gold, The work of human hands. 5 They have mouths, but they cannot speak; They have eyes, but they cannot see; 6 They have ears, but they cannot hear; They have noses, but they cannot smell; 7 They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat. 8 Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them.
"New American Standard Bible"
4 Los ídolos de ellos son plata y oro, Obra de manos de hombre. 5 Tienen boca, y no hablan; Tienen ojos, y no ven; 6 Tienen oídos, y no oyen; Tienen nariz, y no huelen; 7 Tienen manos, y no tocan; Tienen pies, y no caminan; No emiten sonido alguno con su garganta. 8 Se volverán como ellos los que los hacen, Y todos los que en ellos confían.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Salmos 135:15-18
15 The idols of the nations are nothing but silver and gold, The work of human hands. 16 They have mouths, but they do not speak; They have eyes, but they do not see; 17 They have ears, but they do not hear, Nor is there any breath at all in their mouths. 18 Those who make them will become like them, Yes, everyone who trusts in them.
"New American Standard Bible"
15 Los ídolos de las naciones son plata y oro, Obra de manos de hombre. 16 Tienen boca, y no hablan; Tienen ojos, y no ven; 17 Tienen oídos, y no oyen; Tampoco hay aliento en su boca. 18 Los que los hacen serán semejantes a ellos, Sí, todos los que en ellos confían.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Isaías 2:17-22
17 And the pride of humanity will be humbled And the arrogance of people will be brought low; And the Lord alone will be exalted on that day, 18 And the idols will completely vanish. 19 People will go into caves of the rocks And into holes in the ground Away from the terror of the Lord And the splendor of His majesty, When He arises to terrify the earth. 20 On that day people will throw away to the moles and the bats Their idols of silver and their idols of gold, Which they made for themselves to worship, 21 In order to go into the clefts of the rocks and the crannies of the cliffs Before the terror of the Lord and the splendor of His majesty, When He arises to terrify the earth. 22 Take no account of man, whose breath of life is in his nostrils; For why should he be esteemed?
"New American Standard Bible"
17 Será humillado el orgullo del hombre Y abatido el orgullo de los hombres. Solo el Señor será exaltado en aquel día, 18 Y los ídolos desaparecerán por completo. 19 Los hombres se meterán en las cuevas de las rocas Y en las hendiduras de la tierra, Ante el terror del Señor Y ante el esplendor de Su majestad, Cuando Él se levante para hacer temblar la tierra. 20 Aquel día el hombre arrojará a los topos y a los murciélagos, Sus ídolos de plata y sus ídolos de oro Que se había hecho para adorarlos. 21 Y se meterá en las cavernas de las rocas y en las hendiduras de las peñas, Ante el terror del Señor y ante el esplendor de Su majestad, Cuando Él se levante para hacer temblar la tierra. 22 Dejen de considerar al hombre, cuyo soplo de vida está en su nariz. Pues ¿en qué ha de ser él estimado?
"La Nueva Biblia de las Américas"
Isaías 31:6-7
6 Return to Him against whom you have been profoundly obstinate, you sons of Israel. 7 For on that day every person will reject his silver idols and his gold idols, which your hands have made for you as a sin.
"New American Standard Bible"
6 Vuelvan a Aquel de quien tan profundamente se han apartado, oh hijos de Israel. 7 Porque en aquel día cada uno repudiará sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que les han hecho sus manos pecadoras.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Isaías 40:17-26
17 All the nations are as nothing before Him, They are regarded by Him as less than nothing and meaningless. 18 To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare with Him? 19 As for the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith fashions chains of silver. 20 He who is too impoverished for such an offering Selects a tree that does not rot; He seeks out for himself a skillful craftsman To prepare an idol that will not totter. 21 Do you not know? Have you not heard? Has it not been declared to you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth? 22 It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to live in. 23 It is He who reduces rulers to nothing, Who makes the judges of the earth meaningless. 24 Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely has their stock taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And the storm carries them away like stubble. 25 “To whom then will you compare Me That I would be his equal?” says the Holy One. 26 Raise your eyes on high And see who has created these stars, The One who brings out their multitude by number, He calls them all by name; Because of the greatness of His might and the strength of His power, Not one of them is missing.
"New American Standard Bible"
17 Todas las naciones ante Él son como nada, Menos que nada e insignificantes son consideradas por Él. 18 ¿A quién, pues, asemejarán a Dios, O con qué semejanza lo compararán? 19 El artífice funde el ídolo, El orfebre lo recubre de oro Y el platero le hace cadenas de plata. 20 El que es muy pobre para tal ofrenda Escoge un árbol que no se pudra; Se busca un hábil artífice Para erigir un ídolo que no se tambalee. 21 ¿No saben? ¿No han oído? ¿No se lo han anunciado desde el principio? ¿No lo han entendido desde la fundación de la tierra? 22 Él es el que está sentado sobre la redondez de la tierra, Cuyos habitantes son como langostas. Él es el que extiende los cielos como una cortina Y los despliega como una tienda para morar. 23 Él es el que reduce a la nada a los gobernantes, Y hace insignificantes a los jueces de la tierra. 24 Apenas han sido plantados, Apenas han sido sembrados, Apenas ha arraigado en la tierra su tallo, Cuando Él sopla sobre ellos, se secan, Y la tempestad como hojarasca se los lleva. 25 «¿A quién, pues, ustedes me harán semejante Para que Yo sea su igual?» dice el Santo. 26 Alcen a lo alto sus ojos Y vean quién ha creado estos astros: El que hace salir en orden a su ejército, Y a todos llama por su nombre. Por la grandeza de Su fuerza y la fortaleza de Su poder No falta ni uno.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Isaías 42:8
I am the Lord, that is My name; I will not give My glory to another, Nor My praise to idols.
"New American Standard Bible"
»Yo soy el Señor, ese es Mi nombre; Mi gloria a otro no daré, Ni Mi alabanza a imágenes talladas.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Isaías 44:9-20
9 Those who fashion an idol are all futile, and their treasured things are of no benefit; even their own witnesses fail to see or know, so that they will be put to shame. 10 Who has fashioned a god or cast an idol to no benefit? 11 Behold, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are mere men. Let them all assemble themselves, let them stand up, let them tremble, let them be put to shame together. 12 The craftsman of iron shapes a cutting tool and does his work over the coals, fashioning it with hammers and working it with his strong arm. He also gets hungry and his strength fails; he drinks no water and becomes weary. 13 The craftsman of wood extends a measuring line; he outlines it with a marker. He works it with carving knives and outlines it with a compass, and makes it like the form of a man, like the beauty of mankind, so that it may sit in a house. 14 He will cut cedars for himself, and he takes a holm-oak or another oak and lets it grow strong for himself among the trees of the forest. He plants a laurel tree, and the rain makes it grow. 15 Then it becomes something for a person to burn, so he takes one of them and gets warm; he also makes a fire and bakes bread. He also makes a god and worships it; he makes it a carved image and bows down before it. 16 Half of it he burns in the fire; over this half he eats meat, he roasts a roast, and is satisfied. He also warms himself and says, “Aha! I am warm, I have seen the fire.” 17 Yet the rest of it he makes into a god, his carved image. He bows down before it and worships; he also prays to it and says, “Save me, for you are my god.” 18 They do not know, nor do they understand, for He has smeared over their eyes so that they cannot see, and their hearts so that they cannot comprehend. 19 No one remembers, nor is there knowledge or understanding to say, “I have burned half of it in the fire and also have baked bread over its coals. I roast meat and eat it. Then I make the rest of it into an abomination, I bow down before a block of wood!” 20 He feeds on ashes; a deceived heart has misled him. And he cannot save himself, nor say, “Is there not a lie in my right hand?”
"New American Standard Bible"
9 Todos los que dan forma a un ídolo son nada, y sus cosas más preciadas de nada sirven. Aun sus propios testigos no ven ni entienden, por eso serán avergonzados. 10 ¿Quién ha dado forma a un dios o fundido un ídolo para no tener ganancia? 11 Ciertamente todos sus compañeros serán avergonzados, pues los artífices son solo hombres. Que se reúnan todos, que se levanten, que tiemblen, que sean a una avergonzados. 12 El herrero hace un instrumento cortante; lo trabaja sobre las brasas, lo forma con martillo y lo forja con su brazo fuerte. Después siente hambre y flaquean sus fuerzas; no bebe agua, y desfallece. 13 El carpintero extiende el cordel de medir, traza el diseño con tiza roja, lo labra con cinceles, lo traza con el compás y le da forma de hombre y belleza humana para colocarlo en una casa. 14 Corta cedros para sí, toma un ciprés o una encina, y hace que sea fuerte entre los árboles del bosque. Planta un pino y la lluvia lo hace crecer. 15 Luego sirve para que el hombre haga fuego, y toma uno y se calienta; también hace fuego para cocer pan. Además, hace un dios y lo adora; hace de él una imagen tallada y se postra delante de ella. 16 La mitad del leño quema en el fuego; sobre esta mitad prepara un asado, come carne y se sacia. También se calienta, y dice: «¡Ah!, me he calentado, he visto la llama». 17 Y del resto hace un dios, su ídolo. Se postra delante de él, lo adora, y le ruega, diciendo: «Líbrame, pues tú eres mi dios». 18 Ellos no saben ni entienden, porque Él ha cerrado sus ojos para que no vean y su corazón para que no comprendan. 19 Ninguno reflexiona; no tienen conocimiento ni inteligencia para decir: «He quemado la mitad en el fuego, y también he cocido pan sobre sus brasas. He asado carne y la he comido; y del resto ¿haré una abominación? ¿Me postraré ante un pedazo de madera?». 20 Se alimenta de cenizas; el corazón engañado le ha extraviado. A sí mismo no se puede librar, ni decir: «¿No es mentira lo que tengo en mi diestra?».
"La Nueva Biblia de las Américas"
Isaías 45:20-21
20 “Gather yourselves and come; Come together, you survivors of the nations! They have no knowledge, Who carry around their wooden idol And pray to a god who cannot save. 21 Declare and present your case; Indeed, let them consult together. Who has announced this long ago? Who has long since declared it? Is it not I, the Lord? And there is no other God besides Me, A righteous God and a Savior; There is none except Me.
"New American Standard Bible"
20 »Reúnanse y vengan; Juntos acérquense, fugitivos de las naciones. No tienen conocimiento Los que llevan su ídolo de madera Y suplican a un dios que no puede salvar. 21 »Declaren y presenten su caso; Sí, que deliberen juntos. ¿Quién ha anunciado esto desde la antigüedad Y lo ha declarado desde entonces? ¿No soy Yo, el Señor? No hay más Dios que Yo, Un Dios justo y salvador; No hay ninguno fuera de Mí.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Jeremías 10:3-5
3 For the customs of the peoples are futile; For it is wood cut from the forest, The work of the hands of a craftsman with a cutting tool. 4 They decorate the idol with silver and gold; They fasten it with nails and hammers So that it will not totter. 5 They are like a scarecrow in a cucumber field, And they cannot speak; They must be carried, Because they cannot walk! Do not fear them, For they can do no harm, Nor can they do any good.”
"New American Standard Bible"
3 »Porque las costumbres de los pueblos son vanidad; Pues un leño del bosque es cortado, Lo trabajan las manos de un artífice con el cincel; 4 Con plata y oro lo adornan, Con clavos y martillos lo aseguran Para que no se mueva. 5 »Como los espantapájaros de un pepinar, Sus ídolos no hablan; Tienen que ser transportados, Porque no andan. No les tengan miedo, Porque no pueden hacer ningún mal, Ni tampoco hacer bien alguno».
"La Nueva Biblia de las Américas"
Jeremías 10:14-15
14 Every person is stupid, devoid of knowledge; Every goldsmith is put to shame by his idols, For his cast metal images are deceitful, And there is no breath in them. 15 They are worthless, a work of mockery; At the time of their punishment they will perish.
"New American Standard Bible"
14 Todo hombre es torpe, falto de conocimiento; Todo orfebre se avergüenza de su ídolo; Porque engañosas son sus imágenes fundidas, Y no hay aliento en ellas. 15 Vanidad son, obra ridícula, En el tiempo de su castigo perecerán.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Habacuc 2:18-19
18 “What benefit is a carved image when its maker has carved it, Or a cast metal image, a teacher of falsehood? For its maker trusts in his own handiwork When he fashions speechless idols. 19 Woe to him who says to a piece of wood, ‘Awake!’ To a mute stone, ‘Arise!’ That is your teacher? Behold, it is overlaid with gold and silver, Yet there is no breath at all inside it.
"New American Standard Bible"
18 »¿De qué sirve el ídolo que su artífice ha esculpido, O la imagen fundida, maestra de mentiras, Para que su hacedor confíe en su obra Cuando hace ídolos mudos? 19 »¡Ay del que dice al madero: “Despierta”, O a la piedra muda: “Levántate!”. ¿Será esto tu maestro? Mira que está cubierto de oro y plata, Y no hay aliento alguno en su interior.
"La Nueva Biblia de las Américas"
2 Corintios 6:16-18
16 Or what agreement does the temple of God have with idols? For we are the temple of the living God; just as God said, “I will dwell among them and walk among them; And I will be their God, and they shall be My people. 17 Therefore, come out from their midst and be separate,” says the Lord. “And do not touch what is unclean; And I will welcome you. 18 And I will be a father to you, And you shall be sons and daughters to Me,” Says the Lord Almighty.
"New American Standard Bible"
16 ¿O qué acuerdo tiene el templo de Dios con los ídolos? Porque nosotros somos el templo del Dios vivo, como Dios dijo: «Habitaré en ellos, y andaré entre ellos; Y seré su Dios, y ellos serán Mi pueblo. 17 »Por tanto, salgan de en medio de ellos y apártense», dice el Señor; «Y no toquen lo inmundo, Y Yo los recibiré. 18 »Yo seré un padre para ustedes, Y ustedes serán para Mí hijos e hijas», Dice el Señor Todopoderoso.
"La Nueva Biblia de las Américas"
1 Tesalonicenses 1:9
For they themselves report about us as to the kind of reception we had with you, and how you turned to God from idols to serve a living and true God,
"New American Standard Bible"
Pues ellos mismos cuentan acerca de nosotros, de la acogida que tuvimos por parte de ustedes, y de cómo se convirtieron de los ídolos a Dios para servir al Dios vivo y verdadero,
"La Nueva Biblia de las Américas"
1 Juan 5:21
Little children, guard yourselves from idols.
"New American Standard Bible"
Hijos, aléjense de los ídolos.
"La Nueva Biblia de las Américas"
Apocalipsis 9:20
The rest of mankind, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands so as not to worship demons and the idols of gold, silver, brass, stone, and wood, which can neither see nor hear nor walk;
"New American Standard Bible"
El resto de la humanidad, los que no fueron muertos por estas plagas, no se arrepintieron de las obras de sus manos ni dejaron de adorar a los demonios y a los ídolos de oro, de plata, de bronce, de piedra, y de madera, que no pueden ver ni oír ni andar.
"La Nueva Biblia de las Américas"